2025年、インバウンド観光の本格的な回復が進む中、多くの外国人観光客が日本を訪れています。世界遺産・富士山をはじめ、伊豆の美しい海岸線、温泉、そして高品質な日本茶など、多彩な観光資源を持つ静岡県は、この大きなチャンスを掴むための重要な岐路に立っています。外国人観光客を惹きつけ、満足度の高い旅を提供するためには、オンラインでの情報発信、特にインバウンド対応のホームページが不可欠です。
しかし、ただ多言語に対応しただけのホームページでは十分ではありません。本記事では、静岡県の観光事業者がインバウンド集客を成功させるために、どのような視点でホームページを制作・運用すべきか、具体的なコツを最新の動向と共にご紹介します。
なぜ今、静岡県のインバウンド向けホームページが重要なのか?
インバウンド需要が回復する今、旅行者は出発前にインターネットで詳細な情報を収集するのが当たり前になっています。特に、静岡県のような首都圏からのアクセスも良い観光地にとっては、オンラインでの第一印象が訪問先決定の大きな要因となります。
データによると、静岡県を訪れる訪日外国人観光客は、中国、台湾、香港といったアジア圏が中心です。これらの地域からの観光客に的確にアプローチすることはもちろん重要ですが、今後の成長のためには、長期滞在や高消費が期待できる欧米豪からの観光客誘致も大きな課題となっています。
多様な国からの観光客を惹きつけるためには、それぞれの文化や言語、検索行動に合わせた情報発信が不可欠です。その中心的な役割を担うのが、戦略的に設計されたホームページなのです。
成功の鍵を握る「多言語SEO」の基本戦略
インバウンド向けホームページで成果を出すには、「多言語SEO(検索エンジン最適化)」が極めて重要です。これは、ターゲットとする国の言語で検索された際に、自社のサイトが上位に表示されるようにする施策のことです。基本的な3つのポイントを押さえましょう。
ターゲット国に響くキーワード選定
日本語のキーワードを単純に翻訳しただけでは、効果は期待できません。国や文化によって、同じものを指す言葉や検索する際の意図が異なるからです。例えば、ドイツ語圏では携帯電話を「Handy」と検索するのが一般的ですが、直訳の「Mobiltelefon」では検索されにくい、といったケースがあります。
「静岡 観光」を英語に訳す場合でも、「Shizuoka sightseeing」だけでなく、「things to do in Shizuoka」や「Shizuoka travel guide」など、現地の人が実際に使うであろうフレーズを調査し、コンテンツに盛り込む必要があります。
翻訳を超えた「ローカライゼーション」
ローカライゼーションとは、単なる翻訳にとどまらず、その国の文化、習慣、価値観に合わせてコンテンツを最適化することです。例えば、イスラム教徒の観光客向けにハラール対応の飲食店情報を掲載したり、欧米のファミリー層向けに子供が楽しめる体験型アクティビティを強調したりすることが挙げられます。
機械翻訳は便利ですが、文化的なニュアンスや微妙な表現の違いを汲み取ることは困難です。ネイティブスピーカーによるチェックや、現地の文化を理解したライターによるコンテンツ制作が、訪問者の心に響くサイト作りの鍵となります。
検索エンジンに正しく伝える技術的設定
多言語サイトを運営する上で、技術的な設定も欠かせません。特に重要なのが「hreflangタグ」です。これは、ページの言語とターゲット地域を検索エンジンに伝えるためのコードで、「このページは英語話者向け」「このページは日本の繁体字中国語話者向け」といった情報を正確に指定できます。
また、言語ごとにURLを分ける(例: `example.com/en/`、`example.com/zh-tw/`)など、適切なURL構造を設計することも、検索エンジンがサイトの構造を理解しやすくなるために重要です。
静岡県の魅力を最大限に引き出すコンテンツ制作の5つのコツ
戦略的なSEOの土台ができたら、次は訪問者を惹きつける魅力的なコンテンツを作成します。静岡県の観光資源を最大限に活かすための5つのコツをご紹介します。
1. 「体験」を具体的にイメージさせる
観光地の名前を羅列するだけでは、魅力は伝わりません。「富士山の麓をサイクリングする爽快感」「茶畑で自らお茶を摘み、その場で味わう特別な時間」「伊豆の温泉で心身ともに癒される休日」など、訪問者が「そこで何ができるのか」を具体的にイメージできるようなコンテンツを心がけましょう。
料理教室や伝統工芸のワークショップなど、地域ならではの体験型ツアーの情報を盛り込むことで、他の観光地との差別化を図ることができます。
2. ターゲット別の人気スポットを訴求する
訪れる人の国籍や文化によって、人気の観光スポットは異なります。例えば、英語圏の口コミでは「御殿場プレミアム・アウトレット」が圧倒的な人気を誇る一方、中国語(繁体字)圏では異なるスポットが上位に来る傾向があります。
ホームページの言語ごとに、ターゲット層に人気のスポット(例:富士山、三島スカイウォーク、伊豆シャボテン動物公園など)を重点的に紹介することで、より効果的にアピールできます。
3. 旅行者の不安を解消する実用情報
外国人観光客が最も不安に感じるのは、交通手段や言葉の壁です。ホームページには、主要な観光スポットへのアクセス方法(電車、バス、タクシーなど)を分かりやすく掲載しましょう。見やすい地図や、必要であればPDFでダウンロードできるガイドマップを用意するのも有効です。
また、キャッシュレス決済や無料Wi-Fiの対応状況、緊急時の連絡先といった実用的な情報は、旅行者の安心感と満足度を大きく向上させます。静岡県も観光庁の補助金などを活用し、これらの環境整備を推進しています。
4. 信頼性を高める多言語での名称統一
「富士山」「伊豆」といった有名な地名以外にも、多くの施設や地名が存在します。これらの英語表記がサイトや現地の案内板でバラバラだと、旅行者は混乱してしまいます。静岡県では、公共サインなどにおける地名・施設名の英語表記のルールを定めています。
ホームページを制作する際は、こうした公式な表記に準拠することで、情報の信頼性を高め、旅行者がスムーズに行動できるようサポートすることができます。
5. 効果測定と改善のためのKPI設定
ホームページは作って終わりではありません。継続的に成果を出し続けるためには、効果測定と改善が不可欠です。そのために、KPI(重要業績評価指標)を設定しましょう。例えば、「ウェブサイトからの予約数」「特定の体験ページの閲覧数」「問い合わせ件数」などをKPIとして設定します。
Google Analyticsなどのツールを活用してこれらのデータを定期的に分析し、「どの国のユーザーがどのページに興味を持っているか」「どのコンテンツが予約につながっているか」を把握することで、より効果的なサイト改善につなげることができます。
プロに任せるという選択肢:合同会社KUREBAのホームページ制作
ここまでご紹介したように、成果の出るインバウンド向けホームページを制作・運用するには、多言語SEO、ローカライゼーション、コンテンツマーケティング、データ分析など、多岐にわたる専門知識とノウハウが必要です。「何から手をつければいいか分からない」「自社だけではリソースが足りない」と感じる方も多いのではないでしょうか。
そんな時は、専門家の力を借りるのが成功への近道です。合同会社KUREBAでは、お客様のビジネスに合わせたホームページ制作を得意としています。
私たちは、ただ美しいサイトを作るだけではありません。制作後の「集客」までを見据え、SEO対策やLINE公式アカウントの活用など、お客様のビジネスが成長するための最適な戦略をご提案します。小規模な事業者様からでも、ご予算やニーズに合わせて柔軟に対応可能です。
インバウンド集客を強化したい、外国人観光客に選ばれる観光地になりたいとお考えの静岡県の事業者様、ぜひ一度、私たちにご相談ください。お客様の課題を解決し、ビジネスの可能性を広げるお手伝いをさせていただきます。
コメント